Kenwood KDC-348U Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores multimédia para automóveis Kenwood KDC-348U. Kenwood KDC-348U User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
KDC-BT648U
KDC-X695
KDC-X395
KDC-348U
CD-RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD
MODE D’EMPLOI
REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
B64-4798-10/01 (KW/K0)© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best performance from
your new CD-receiver.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the
space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for
information or service on the product.
Model KDC-BT648U/ KDC-X695/ KDC-X395/ KDC-348U Serial number
US Residents Only
Register Online
Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com
B64-4798-10_01_K.indb 1B64-4798-10_01_K.indb 1 11/01/06 15:0611/01/06 15:06
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Resumo do Conteúdo

Página 1 - KDC-348U

KDC-BT648UKDC-X695KDC-X395KDC-348UCD-RECEIVERINSTRUCTION MANUALAMPLI-TUNER LECTEUR DE CDMODE D’EMPLOIREPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM

Página 2 - CONTENTS

10 EnglishListening to a Disc/ USB device/ iPodEjects the disc.(“NO DISC” appears and “IN” indicator goes off.) Press to select track/file. Hold t

Página 3 - Maintenance

100 EspañolConfiguraciones de las funciones1 Pulse SRC para seleccionar una fuente distinta de “STANDBY”.2 Pulse la rueda de volumen para ingres

Página 4 - Preparation

Español 101Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *)LPF SUBWOOFERTHROUGH *: Todas las señales se envían al subwoofer. ; 50/60/80/100/120 (HZ): Se

Página 5

102 EspañolInstalación/conexiónLista de componentes:A Placa frontal ...(×1)B Escudete .

Página 6 - Basic Operations

Español 103 Cuando se han conectado solamente dos altavoces al sistema, conecte los conectores ya sea a ambos terminales de salida delanteros, o a

Página 7 - English 7

104 Español Conexión del cableadoANT. CONT MUTEP.CONTSTEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT–+LRBateríaCaja de fusibles del vehículo (fusible princi

Página 8 - Listening to the Radio

Español 1052112345123 Instalación de la unidad1 Extraiga el manguito de montaje y el escudete B de la unidad.2 Alinee los orificios de la unidad (

Página 9 - English 9

106 EspañolInstalación de la unidad del micrófono (sólo KDC-X695)1 Compruebe la posición de instalación del micrófono H.2 Elimine la grasa y la su

Página 10 - 10 English

Español 107Sigue en la página siguienteSíntoma Soluciones/CausasAparece “ERROR 77” o “ERROR 99”. Por algún motivo, la unidad funciona en forma defe

Página 11 - Continued to next page

108 EspañolSíntoma Soluciones/CausasAparece “NO NUMBER”. El interlocutor no notifica una identificación de llamada. / No hay datos del número de tel

Página 12 - 12 English

Español 109EspecificacionesSección del sintonizador de FMGama de frecuencias (Intervalo 200 kHz): 87,9 MHz — 107,9 MHzSensibilidad útil (Relación se

Página 13 - iPod control by Hand mode

English 11Continued to next pageSelecting Repeat PlayPress number button 4 (REP) repeatedly to make a selection.Audio CD : TRACK REPEAT, REPEAT OFFA

Página 14 - 14 English

FCC WARNINGThis equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless

Página 15 - Getting Started

B64-4798-10_01_K.indb 111B64-4798-10_01_K.indb 111 11/01/06 15:0711/01/06 15:07

Página 16 - 16 English

B64-4798-10_01_K.indb 112B64-4798-10_01_K.indb 112 11/01/06 15:0711/01/06 15:07

Página 17 - Downloading the Phone Book

12 EnglishMy Playlist for iPodRegistering songs in the playlist1 Select and play the song you want to register. (page 11)2 Press and hold number b

Página 18 - Bluetooth Setup

English 13Continued to next page iPod control by Hand modePress number button 1 (iPod) repeatedly to make a selection. KDC-X395 / KDC-348U Press a

Página 19 - (Pairing)

14 EnglishAlthough the audio files are complied with the standards listed above, the play maybe impossible depending on the types or conditions of m

Página 20 - 20 English

English 15Continued to next page Operation of Hands-Free PhoningKDC-BT648U/ KDC-X695 Press to enter Bluetooth mode. Press to answer an incoming ca

Página 21 - Bluetooth Setup

16 Englishthe Bluetooth device. PIN code is set to “0000” as the default. You can change this code. Refer to [PIN CODE EDIT] under <Bluetooth Set

Página 22 - 22 English

English 17Continued to next page*(AM–), or +(¢) on the remote controller.4 Make a call. Press the volume knob. Press OK on the remote controller.

Página 23 - SMS (Short Message Service)

18 EnglishBluetooth SetupPreparation : KDC-X395/ KDC-348U: Only with the optional accessory KCA-BT300 or KCA-BT200 connected. Easy Pairing function

Página 24 - HD Radio™ Tuner Control

English 19Continued to next page4 Input the PIN code Turn the volume knob to select the number. To move to the next digit, press ¢. To delete th

Página 25 - English 25

2 EnglishCONTENTSSafety 3MaintenancePreparation 4How to attach/detach the faceplateHow to reset your unitHow to prepare the remote controller (RC-40

Página 26 - Satellite Radio Tuner Control

20 English7 “PAIRING” is displayed (KDC-X395/ KDC-348U with KCA-BT300 only)If “PAIRING OK” is displayed, proceed to step 10.If “PIN CODE NG” is dis

Página 27 - English 27

English 21Continued to next page To select “PB NAME CHK”, play the registered voice. To select “PB NAME DEL”, delete a voice tag. Turn the volume

Página 28 - Function settings

22 EnglishItem Selectable setting (Preset: *)DEVICE DELETE Cancel registration of the Bluetooth device. 1. Turn the volume knob to select the Blueto

Página 29 - English 29

English 23SMS (Short Message Service)Preparation : KDC-X395/ KDC-348U: Only with the optional accessory KCA-BT300 or KCA-BT200 connected. KDC-BT648U

Página 30 - Installation/connection

24 EnglishHD Radio™ Tuner Control1 Press SRC to select “HD RADIO”.2 Press BAND repeatedly to select a band (FM1/ FM2/ FM3/ AM).3 Press 4 / ¢ to

Página 31 - English 31

English 25Item Selectable setting (Preset: *)SEEK MODE Selects the tuning mode for 4 / ¢ buttons.AUTO1 *: Automatically search for a station. ; AUTO

Página 32 - 32 English

26 EnglishSatellite Radio Tuner Control1 Press SRC to select “SIRIUS” or “XM”.2 Press BAND repeatedly to select a band (SR1/ SR2/ SR3/ SR4 ; XM1

Página 33 - 1 Detach the faceplate A

English 27Adjust [SETTINGS] mode settingsWhile listening to the radio...1 Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode.2 Turn the volume knob to

Página 34 - Troubleshooting

28 EnglishFunction settings1 Press SRC to select a source other than “STANDBY”.2 Press the volume knob to enter [FUNCTION] mode.3 Turn the volu

Página 35

English 29Item Selectable setting (Preset: *)SUB-W PHASE REVERSE (180°)/ NORMAL (0°) *: Selects the phase angle of the subwoofer output to be in lin

Página 36 - 36 English

English 3WARNINGStop the car before operating the unit.Important to know... To prevent a short circuit, never put or leave any metallic objects (su

Página 37 - Specifications

30 EnglishInstallation/connectionPart list:A Faceplate ...(×1)B Escutcheon ...

Página 38 - TABLE DES MATIERES

English 31 Mounting and wiring this product requires skills and experience. For safety’s sake, leave this work to professionals.If you experience p

Página 39 - Sécurité

32 English Wiring connectionANT. CONT MUTEP.CONTSTEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT–+LRBatteryCar fuse box (Main fuse)Black (Ground wire) Yello

Página 40 - Pour commencer

English 332112345123 Installing the unit1 Remove the mounting sleeve and escutcheon B from the unit.2 Align the holes in the unit (on both sides)

Página 41 - Réglage de l’horloge

34 EnglishInstallation the Microphone Unit (KDC-X695 only)1 Check the installation position of the microphone H.2 Remove oil and other dirt from t

Página 42 - Fonctionnement basique

English 35Continued to next pageSymptom Remedy/Cause“COPY PRO” appears. A copy-protected file is played.“READ ERROR” appears. Copy the files and fol

Página 43 - Français 43

36 EnglishSymptom Remedy/Cause“HF ERROR 07” appears. The memory cannot be accessed. Turn off the power and on again. If this message still appears,

Página 44 - Écoute de la radio

English 37SpecificationsFM tuner sectionFrequency range (200 kHz space): 87.9 MHz — 107.9 MHzUsable sensitivity (S/N= 26 dB):11.2 dBf (1 μV/75 Ω)Qui

Página 45 - Français 45

38 FrançaisTABLE DES MATIERESSécurité 39EntretienPréparation 40Comment attacher/détacher la façadeComment réinitialiser votre appareilComment prépar

Página 46 - 46 Français

Français 39AVERTISSEMENTArrêtez la voiture avant de manipuler l’appareil.Important... Pour éviter les courts-circuits, ne jamais mettre ou laisser

Página 47 - Continue à la page suivante

4 EnglishPreparationHow to attach/detach the faceplate1212 Do not expose the faceplate to direct sunlight, excessive heat, or humidity. Also avoid

Página 48 - 48 Français

40 FrançaisPréparationComment attacher/détacher la façade1212 N’exposez pas la façade à la lumière directe du soleil, à trop de chaleur ou d’humidi

Página 49 - Réglages du mode [SETTINGS]

Français 41Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *) PRESET TYPE NORMAL *: Mémorise une station pour chaque touche de préréglage dans chaque b

Página 50 - 50 Français

42 Français Fonctionnement basiqueCapteur de télécommande NE l’exposez PAS à la lumière directe du soleil.Fente d’insertionÉjection d’un disqueBou

Página 51

Français 43Quand vous appuyez ou maintenez pressées les touches suivantes...Appareil principalTélécommande Opérations généralesSRC— Met l’appareil

Página 52 - 52 Français

44 FrançaisÉcoute de la radio1 Appuyez sur SRC pour choisir “TUNER”.2 Appuyez de manière répétée sur BAND pour choisir une bande (FM1/ FM2/ FM3/

Página 53 - Appel en attente

Français 45Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)AUTO MEMORY YES: Mémorise automatiquement 6 stations dont la réception est bonne. ; NO *: A

Página 54 - 54 Français

46 FrançaisÉcoute d’un disque/ périphérique USB/ iPodÉjection d’un disque.(“NO DISC” apparaît et l’indicateur “IN” s’éteint.) Appuyez sur cette tou

Página 55 - Configuration Bluetooth

Français 47Continue à la page suivantenumérique 4(REP) pour faire un choix.CD audio : FILE REPEAT, REPEAT OFFFichier audio : FILE REPEAT, FOLDER RE

Página 56 - 56 Français

48 Français4 / +¢ : Choisit une plage ou un fichier.ENT 38 : Arrête provisoirement (pause) ou reprend la lecture.Dans le mode de recherche de morc

Página 57

Français 49Continue à la page suivantepuis appuyez dessus pour valider.3 Tournez le bouton de volume pour choisir [DELETEONE] ou [DELETEALL], pui

Página 58 - 58 Français

English 5Getting StartedCanceling the display demonstrationThe display demonstration is always turned on unless you cancel it.When you turn on the p

Página 59 - Français 59

50 Français Systèmes de fichier de périphérique USB compatibles: FAT16, FAT32Bien que les fichiers audio soient conformes aux normes établies ci-de

Página 60 - Message Service)

Français 51Continue à la page suivante Fonctionnement de la téléphonie mains libresKDC-BT648U/ KDC-X695 Appuyez pour entrer dans le mode Bluetooth.

Página 61 - Commande du tuner HD Radio™

52 Français3 Saisissez le code PIN (“0000”) dans l'appareil Bluetooth.Vérifiez que l'enregistrement est terminé sur l'appareil Bluet

Página 62 - 62 Français

Français 53Continue à la page suivanteentrants et la liste des appels manqués sont des listes d'appels effectués depuis et reçus par cet appare

Página 63 - Balayage de canal

54 FrançaisPoursuivre l'appel en coursTournez le bouton de volume pour choisir [REJECT], puis appuyez sur le bouton pour valider. Basculer entr

Página 64 - Réglages des fonctions

Français 55Configuration BluetoothPréparation : KDC-X395/ KDC-348U: Uniquement avec l'accessoire optionnel KCA-BT300 ou KCA-BT200 connecté. Fo

Página 65 - Français 65

56 Français Enregistrement d'un appareil Bluetooth (association)Enregistrement à partir des appareils Bluetooth1 Appuyez sur SRC pour mettre

Página 66 - Installation/raccordement

Français 57Continue à la page suivante Sélection de l'appareil Bluetooth1 KDC-BT648U / KDC-X695 Appuyez sur pour entrer dans le mode Blue

Página 67 - Français 67

58 FrançaisÉlément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)PAIRINGDEVICE SEARCH Enregistre un appareil Bluetooth (association). (Pour les détails, réf

Página 68 - 68 Français

Français 59 À propos du téléphone portable Version: Bluetooth Standard Ver. 2.0 Profil:HFP (profil mains libres)OPP (profil d'envoi de fichi

Página 69 - 1 Retirez la façade A

6 English Basic OperationsRemote sensor Do not expose to bright sunlight.Loading slotEjects the discVolume knobDetaches the faceplateDisplay windo

Página 70 - Guide de dépannage

60 FrançaisSMS (Service de messagerie - Short Message Service)Préparation : KDC-X395/ KDC-348U: Uniquement avec l'accessoire optionnel KCA-BT30

Página 71

Français 61Continue à la page suivanteCommande du tuner HD Radio™1 Appuyez sur SRC pour choisir “HD RADIO”.2 Appuyez de manière répétée sur BAND

Página 72 - 72 Français

62 FrançaisCommande du tuner Satellite Radio Maintenez la touche pressée pendant environ 2 secondes pour mémoriser le canal actuel. Appuyez briève

Página 73 - Caractéristiques techniques

Français 63Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)SEEK MODE Permet de choisir le mode de syntonisation pour les touches 4 / ¢.CHANNEL *: Comm

Página 74 - CONTENIDO

64 FrançaisRéglages des fonctions1 Appuyez sur SRC pour choisir une autre source que “STANDBY”.2 Appuyez sur le bouton de volume pour entrer dan

Página 75 - Seguridad

Français 65Élément Réglage sélectionnable (Préréglage: *)LPF SUBWOOFERTHROUGH *: Tous les signaux sont envoyés au caisson de grave. ; 50/60/80/100/1

Página 76 - Procedimientos iniciales

66 FrançaisInstallation/raccordementListe de pièces:A Façade ...(×1)B Écuss

Página 77 - Ajuste del reloj

Français 67 Quand deux haut-parleurs seulement sont connectés au système, connectez les câbles soit aux prises de sortie avant, soit aux prises de

Página 78 - Funciones básicas

68 Français ConnexionsANT. CONT MUTEP.CONTSTEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT–+LRBatterieBoîte de fusible de la voiture (Fusible principal)Noir

Página 79 - Español 79

Français 692112345123 Installation de l’appareil1 Retirer le manchon de montage et l’écusson B de l'appareil.2 Aligner les trous de l'ap

Página 80 - Para escuchar la radio

English 7When you press or hold the following button(s)...Main unitRemote controllerGeneral operation SRC— Turns on. Turns off if pressed and held

Página 81 - Español 81

70 FrançaisInstallation de l'unité de microphone (KDC-X695 uniquement)1 Vérifiez la position d'installation du microphone H.2 Retirez to

Página 82 - 82 Español

Français 71Continue à la page suivanteSymptôme Remède/Cause“ERROR 77” ou “ERROR 99” apparaît. L’appareil fonctionne mal pour certaines raisons. App

Página 83 - Sigue en la página siguiente

72 FrançaisSymptôme Remède/Cause“NO NUMBER” apparaît. L'appelant ne précise pas d'identification. / Il n'y a pas de données de numéro

Página 84 - 84 Español

Français 73Caractéristiques techniquesSection tuner FMBandes de fréquences (espacement de 200 kHz): 87,9 MHz — 107,9 MHzSensibilité utilisable (S/B

Página 85

74 EspañolCONTENIDOSeguridad 75MantenimientoPreparativos 76Cómo instalar/desmontar la placa frontalCómo reposicionar su unidadCómo preparar el mando

Página 86 - 86 Español

Español 75ADVERTENCIADetenga el automóvil antes de operar la unidad.Información importante… Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objet

Página 87

76 EspañolPreparativosCómo instalar/desmontar la placa frontal1212 No exponga la placa frontal a la luz directa del sol, calor excesivo ni humedad.

Página 88 - 88 Español

Español 77Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *) PRESET TYPE NORMAL *: Memoriza una emisora para cada botón predefinido de cada banda (FM1/FM

Página 89 - Durante una llamada

78 Español Funciones básicasSensor remoto DO lo exponga a la luz solar brillante.Ranura de cargaExpulsa el discoRueda de volumenDesmonte la placa

Página 90 - 90 Español

Español 79Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)...Unidad principalMando a distanciaOperaciones generalesSRC— Se enciende.

Página 91 - Configuración de Bluetooth

8 EnglishListening to the Radio1 Press SRC to select “TUNER”.2 Press BAND repeatedly to select a band (FM1/ FM2/ FM3/ AM).3 Press 4 / ¢ to sear

Página 92 - 92 Español

80 EspañolPara escuchar la radio1 Pulse SRC para seleccionar “TUNER”.2 Pulse repetidamente BAND para seleccionar una banda (FM1/ FM2/ FM3/ AM).3

Página 93 - Ajuste de un comando de voz

Español 81Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *)AUTO MEMORY YES: Memorización automática de 6 emisoras con buena señal de recepción. ; NO *: S

Página 94 - 94 Español

82 EspañolEscucha de un disco/ dispositivo USB/ iPodExpulsa el disco.(Aparece el mensaje “NO DISC” (sin disco) y el indicador “IN” se apaga.) Pulse

Página 95 - Español 95

Español 83Sigue en la página siguienteCómo seleccionar Repetir reproducciónPulse repetidamente el botón de número 4(REP) para realizar la selección

Página 96 - 96 Español

84 EspañolEmpleo del mando a distancia (RC-405)En el modo de reproducción:#FM+ / *AM– : Selecciona una carpeta/disco.4 / +¢ : Selecciona una pista/a

Página 97 - (RC-405)

Español 85Sigue en la página siguiente2 Gire la rueda de volumen para seleccionar la canción que desea eliminar, luego pulse y mantenga pulsada la

Página 98 - 98 Español

86 EspañolAunque los archivos de audio cumplen los estándares anteriores, puede que no sea posible la reproducción según los tipos o condiciones del

Página 99 - Español 99

Español 87Sigue en la página siguiente Funcionamiento para llamar por teléfono con manos libresKDC-BT648U/ KDC-X695 Pulse para entrar en el modo Bl

Página 100 - 100 Español

88 Español2 Empiece a registrar esta unidad activando el dispositivo Bluetooth.Utilice el dispositivo Bluetooth para registrar (emparejar) la unida

Página 101 - Español 101

Español 89Sigue en la página siguiente4 Pulse la rueda de volumen para realizar una llamada. La lista de llamadas salientes, llamadas entrantes y

Página 102 - Instalación/conexión

English 9Item Selectable setting (Preset: *)MONO SET ON: Improves the FM reception (but the stereo effect may be lost). ; OFF *: Cancels (stereo eff

Página 103 - Español 103

90 EspañolLlamada en espera Contestar otra llamada entrante suspendiendo la llamada actualGire la rueda de volumen para seleccionar [ANSWER], despué

Página 104 - 104 Español

Español 91Sigue en la página siguienteConfiguración de BluetoothPreparativos : KDC-X395/ KDC-348U: Sólo con el accesorio opcional KCA-BT300 o el KCA

Página 105 - 1 Retire la placa frontal A

92 Español Registro del dispositivo Bluetooth (emparejamiento)Registro desde dispositivos Bluetooth1 Pulse SRC para encender la unidad.2 Empiece

Página 106 - Localización de averías

Español 93Sigue en la página siguiente[SETTINGS], después púlsela para ingresar.3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [PAIRING], después púls

Página 107 - Bluetooth

94 EspañolOpción Ajuste seleccionable (Predefinido: *)PAIRINGDEVICE SEARCH Registra un dispositivo Bluetooth (emparejamiento). (Para los detalles, c

Página 108 - 108 Español

Español 95 Acerca del teléfono móvil Versión: Bluetooth versión estándar 2.0 Perfil:HFP (Perfil de manos libres)OPP (Perfil de introducción de ob

Página 109 - Especificaciones

96 EspañolSMS (Servicio de mensajes cortos)Preparativos : KDC-X395/ KDC-348U: Sólo con el accesorio opcional KCA-BT300 o el KCA-BT200 conectado. KDC

Página 110 - Note de ‘IC (Industrie Canada

Español 97Sigue en la página siguienteControl del sintonizador de HD Radio™1 Pulse SRC para seleccionar “HD RADIO”.2 Pulse repetidamente BAND pa

Página 111

98 EspañolControl del sintonizador de radio satélite Mantenga pulsado durante aproximadamente 2 segundos para memorizar el canal actual. Pulse bre

Página 112

Español 991 Pulse SRC para seleccionar “SIRIUS” o “XM”.2 Pulse BAND repetidamente para seleccionar una banda (SR1/ SR2/ SR3/ SR4; XM1/ XM2/ XM3/

Comentários a estes Manuais

Sem comentários