© B64-2681-00/00 (KW)Take the time to read through this instruction manual.Familiarity with installation and operation procedures will help youobtain
1 Select the source for adjustmentPress the [SRC] button.2 Enter Audio Control modePress the [AUD] button for at least 1 second.3 Select the Audio ite
ClockIn CD (KDC-MP225) & External disc source Information DisplayDisc title & Artist name "D-TITLE"Track title "T-TITLE"Pl
The faceplate of the unit can be detached and taken with you,helping to deter theft.Removing the FaceplatePress the Release button.The faceplate is un
SCRLAUTOAMESCANAUDRDM REP M.RDMOFFC.S.LOUDEXTERNAL MEDIA CONTROLDISP MENUAUTO/AME1 - 6SRCAMFM¢4Tuner features2 Push the faceplate in until it clicks.T
Putting stations with good reception in the memoryautomatically.1 Select the band for Auto Memory EntryPress the [FM] or [AM] button.2 Open Auto Memor
SCRLAUTOAMESCANAUDRDM REP M.RDMOFFC.S.LOUDEXTERNAL MEDIA CONTROLDISP MENUSRC0REPRDM/3SCANM.RDMF.SEL1¢4AM/DISC-/SCRLFM/DISC+CD/MP3/WMA/External disc co
Selecting the disc set in the Disc changer or the folder recordedon the MP3/WMA media.Press the [DISC–] or [DISC+] button.Disc/ Folder SearchDisc Sear
Playing the first part of each song on the disc or MP3/WMAfolder you are listening to and searching for the song you wantto listen to.1 Start Scan Pla
Scrolling the displayed CD text, MP3/WMA text, or MD title.Press the [SCRL] button for at least 1 second.Text/Title Scroll2 Select the folder levelPre
SCRLAUTOAMESCANAUDRDM REP M.RDMOFFC.S.LOUDEXTERNAL MEDIA CONTROLDISP MENUMENUSRCAMFM¢4Menu systemSelecting the CD displayed in the DNPS of the CDs set
— 2 —EnglishContentsWarning ...3Safety precautions...4About Sirius Satellite radio tuner...
A red indicator will blink on the unit after the faceplate isremoved, warning potential thieves.Display Setting"DSI ON" LED flashes."DS
5 Select the Auxiliary input displayPress the [4] or [¢] button.Each time the button is pressed the display switches as shownbelow.• "AUX EXT&quo
ATT[0] – [9]SRC4/¢38FM/AM/DISC+/DISC–DNPPVOL.SRCDIRECT/OKDNPP/SBFABC DEFJKLGHI MNOTUVQZPRS WXYVOL.ATTDISCFM+AM—38¢4Setting the displayed text scroll.D
[FM]/ [AM] buttonsSelect the band.Each time the [FM] button is pressed it switches between theFM1, FM2, and FM3 bands.[4]/ [¢] buttonsTune up or down
— 24 —English[4]/ [¢] buttonsDoing track/file forward and backward.[DISC+]/ [DISC–] buttonsDoing disc/folder forward and backward.[38] buttonEach time
— 25 —— 25 —The use of any accessories except for those provided might result indamage to the unit. Make sure only to use the accessories shipped with
English— 26 —— 26 —P. CONTTEL MUTEANT CONTFRONT LFRONT RREAR LREAR R–+REARLRFM/AM antenna input 1Fuse (10A)242 KENWOOD disc changer control inputW
— 27 —— 27 —Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit isunstable, it may malfunction (for example, the sound may skip).Metal
English— 28 —— 28 — Removing the hard rubber frame2 When the lower level is removed, remove the upper twolocations.The frame can be removed from the
— 29 —What might seem to be a malfunction in your unit mayjust be the result of slight misoperation or miswiring.Before calling service, first check t
— 3 —2WarningUse of controls or adjustments or performanceof procedures other than those specifiedherein may result in hazardous radiationexposure. In
English— 30 —Troubleshooting GuideMP3/WMA source? Cannot play an MP3/WMA.67✔ The media is scratched or dirty.69☞ Clean the media, referring to the CD
— 31 —The messages shown below display your systemscondition.EJECT: No disc magazine has been loaded in the changer. The discmagazine is not complete
English— 32 —SpecificationsSpecifications subject to change without notice.FM tuner sectionFrequency range (200 kHz space) ...87.9 MHz – 107.
KDC-MP225/225/2025_U.S 03.11.14 5:18 PM Page 33
KDC-MP225/225/2025_French_r3 03.11.14 1:13 PM Page 34
— 35 —Table des matiéresPrécautions de sécurité ...36Au sujet du tuner radio satelliteSirius ...37Remarque
— 36 —FrançaisPrécautions de sécuritéPour éviter toute blessure et/ouincendie, veuillez prendre lesprécautions suivantes:•Insérez l’appareil à fond ju
— 37 —• Si vous rencontrez des problèmes pendantl’installation, consultez votre revendeurKenwood.• Si l'appareil semble ne pas fonctionnercorrect
— 38 —FrançaisRemarques sur la lecture de MP3/WMA Le KDC-MP225 peut lire les MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA.Notez, cependant, que les MP3/WMA et les
— 39 —Lorsque la recherche de fichiers est exécutée avec le fichier ¡$en cours de lecture ...Lorsque la recherche de dossiers est exécutée avec le fic
— 4 —EnglishSafety precautionsTo prevent injury or fire, take thefollowing precautions:• Insert the unit all the way in until it is fullylocked in pl
— 40 —FrançaisAu sujet des CDManipulation des CD • Ne pas toucher la surface d'enregistrementd'un CD. • Les CD-R et CD-RW sont plus fragiles
Augmenter le volumeAppuyez sur la touche [u].Baisser le volumeAppuyez sur la touche [d].VolumeAppuyez sur la touche [SRC].Source requise AffichageTune
1 Sélectionnez la source pour l'ajustementAppuyez sur la touche [SRC].2 Entrez en mode de commande du sonAppuyez sur la touche [AUD] pendant au m
En source CD (KDC-MP225) et disque extérieurInformation AffichageTitre du disque & Nom d'artiste "D-TITLE"Titre de la plage "T
Appuyez sur la touche [MENU].• Lorsque l'opération est interrompue pendant 10 secondes, le nomalors présent est enregistré et le mode de définiti
Fonctions du tuner2 Poussez la façade jusqu'au clic.La façade est vérouillée en position et vous pouvez alors utiliserl'appareil.— 45 —SCRLA
Mettre automatiquement en mémoire les stations dont laréception est bonne.1 Sélectionnez la bande pour l'entrée en mémoire automatiqueAppuyez sur
Fonctions de contrôle de CD/MP3/WMA/disque externeRappeler les stations mises en mémoire.1 Sélectionnez la bandeAppuyez sur la touche [FM] ou [AM].2 R
Sélectionner le disque activé dans le changeur de disques ou ledossier enregistré sur le support MP3/WMA.Appuyez sur la touche [DISC–] ou [DISC+].Rech
Ecouter le début de chaque chanson du disque ou le dossierMP3/WMA que vous écoutez et rechercher la chanson que voussouhaitez écouter.1 Lancement de l
— 5 —• If you experience problems duringinstallation, consult your Kenwood dealer.• If the unit does not seem to be workingright, try pressing the res
<Affichage du nom de dossier>Affiche le nom de dossier actuel.2 Sélectionnez le niveau du dossierAppuyez sur la touche [FM] ou [AM].Avec la touc
A propos du menuSélectionner le CD affiché dans le DNPS des CDs activés dans lechangeur de disque.1 Entrez en mode DNPPAppuyez sur la touche [DNPP] su
Un indicateur rouge clignotera sur l'appareil après que la façadeaura été enlevée, pour mettre en garde les éventuels voleurs.Affichage Réglage&q
Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pendant au moins 2secondes.L'affichage d'entrée auxiliaire actuellement sélectionné estaffiché.5 Sélectionn
En cas de problème de lecture d'un CD de format spécial, ceréglage force la lecture du CD.Affichage Réglage"CD READ1" Lecture de CD et
Touches [FM]/ [AM]Sélectionnez la bande.Chaque fois que l'on appuie sur la touche [FM] la gamme d'ondechange parmi FM1, FM2 et FM3.Touches [
Touches [4]/ [¢]Déplacement avant/arrière vers Plage/Fichier.Touches [DISC+]/ [DISC–]Déplacement avant/arrière vers Disque/Dossier.Touche [38]Chaque f
— 57 —— 57 —L’utilisation d’accessoires autres que les accessoires fournis pourraitendommager l’appareil. Assurez-vous d’utiliser les accessoires four
— 58 —Français— 58 —P. CONTTEL MUTEANT CONTFRONT LFRONT RREAR LREAR R–+REARLREntrée de l’antenneAM/FM 1Fusible (10A)24Entrée de commande du change
— 59 —— 59 —Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil estinstable, il risque de mal fonctionner (ex. le son risque de sauter)
— 6 —EnglishNotes on playing MP3/WMAKDC-MP225 can play MP3(MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA. Note,however, that the MP3/WMA recording media and formatsacce
— 60 —Français— 60 —Accessoire2Qutil de démontageVis (M4X8)(disponibles dansle commerce) Retrait de l’appareil4 Baissez les outils dedémontage vers l
— 61 —Ce qui peut apparaître comme un mauvaisfonctionnement de votre appareil n’est peut être que lerésultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvais
Français— 62 —? Impossible de retirer le disque.64✔ La cause en est que plus de 10 minutes se sont écoulées depuis quele commutateur ACC du véhicule a
— 63 —Les messages ci-dessous indiquent l’état de votresystème.EJECT: Aucun magasin à disque n’a été inséré dans le changeur. Lemagasin à disque n’es
Français— 64 —SpécificationsLes spécifications sont sujettes à changements sans notification.Section tuner FMPlage de fréquence (espacement de 200 kHz
KDC-MP225/225/2025_French_r3 03.11.14 1:14 PM Page 65
KDC-MP225/225/2025_Spanish_r3 03.11.17 0:19 PM Page 66
— 67 —ÍndicePrecauciones de Seguridad ...68Acerca del sintonizador de radiopor satélite Sirius ...69Notas sobre la reproducción deMP
— 68 —EspañolPrecauciones de SeguridadPara evitar el riesgo de lesiones y/ofuego, observe las siguientesprecauciones:• Inserte la unidad hasta el fond
— 69 —• Si tiene problemas durante la instalación,consulte con su distribuidor KENWOOD.• Si le parece que su unidad no estáfuncionando satisfactoriame
— 7 —MP3/WMA playing orderWhen selected for play, Folder Search, File Search, or for FolderSelect, files and folders are accessed in the order in whic
— 70 —EspañolNotas sobre la reproducción de MP3/WMA KDC-MP225 puede reproducir MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA.Note, sin embargo, que los medios de g
— 71 —Orden de reproducción de MP3/WMACuando se seleccionan para reproducción, Búsqueda de carpeta,Búsqueda de archivo o para Selección de carpeta, el
— 72 —EspañolAcerca de los CDs Manipulación de CDs • No toque la superficie de grabación del CD. • CD-R y CD-RW son más fáciles de dañar queun CD de m
Para aumentar el nivel de volumenPulse el botón [u].Para disminuir el nivel de volumenPulse el botón [d].VolumenPulse el botón [SRC].Fuente requerida
1 Seleccione la fuente para el ajustePulse el botón [SRC].2 Acceda al modo de Control de AudioPulse el botón [AUD] durante más de 1 segundo.3 Seleccio
En fuente de CD (KDC-MP225) y disco ExternoInformación VisualizaciónTítulo del disco y Nombre de artista "D-TITLE"Título de la pista "T
Pulse el botón [MENU].• Cuando la operación se detiene durante 10 segundos, se registrael nombre de ese momento y el modo de Ajuste de Nombre secierra
Características del sintonizador2 Deslice la placa frontal hasta que sienta que hace clic.La placa frontal queda bloqueada en su sitio, permitiendo ut
Almacenamiento automático de emisoras con buena recepciónen la memoria.1 Seleccione la banda de la Entrada de Memoria AutomáticaPulse el botón [FM] o
Características de CD/MP3/WMA/control de disco ExternoRecuperación de las emisoras de la memoria1 Seleccione la bandaPulse el botón [FM] o [AM].2 Recu
— 8 —EnglishAbout CDsHandling CDs• Don’t touch the recording surface of the CD.• CD-R and CD-RW are easier to damage thana normal music CD. Use a CD-R
Selección del ajuste de disco en el cambiador de disco o lacarpeta grabada en el MP3/WMA media.Pulse el botón [DISC–] o el botón [DISC+].Búsqueda de D
Reproducción de la primera parte de cada canción de la carpetade disco o MP3/WMA que esté escuchando y búsqueda de lacanción que desee escuchar.1 Inic
Despliegue del texto de CD, texto de MP3/WMA, o título MD.Pulse el botón [SCRL] durante más de 1 segundo.Despliegue de Texto/Título<Visualización d
Acerca del MenúSelección del CD visualizado en la DNPS de los discos CDajustados en el cambiador de discos.1 Acceda al modo DNPPPulse el botón [DNPP]
Después de retirar la placa frontal de la unidad, parpadea unindicador rojo como advertencia para potenciales ladrones.Visualización Preajuste"DS
momento.5 Seleccione la pantalla de entrada auxiliarPulse el botón [4] o [¢].Cada vez que se pulse el botón, la visualización cambiará comose indica a
Cuando existe algún problema en la reproducción de un CD conformato especial, este ajuste reproduce el CD forzosamente.Visualización Preajuste"CD
Botones [AM]/ [FM]Seleccione la banda.Cada vez que pulse el botón [FM] cambiará entre las bandasFM1, FM2, y FM3.Botones [4]/ [¢]Sintonice la banda hac
Botones [4]/ [¢]Pista/archivo hacia delante y hacia atrás.Botones [DISC+]/ [DISC–]Disco/Carpeta hacia delante y hacia atrás.Botón [38]Cada vez que se
— 89 —— 89 —El uso de accesorios distintos de los suministrados podría causar dañosen la unidad. Asegúrese de utilizar únicamente los accesoriosentreg
Increasing VolumePress the [u] button.Decreasing VolumePress the [d] button.VolumePress the [SRC] button.Source required DisplaySirius tuner (Optional
— 90 —Español— 90 —P. CONTTEL MUTEANT CONTFRONT LFRONT RREAR LREAR R–+REARLREntrada de antena deFM/AM1 Fusible (10A)24Entrada de control del cambi
— 91 —— 91 —Asegúrese de que la unidad esté firmemente instalada en su lugar. Siestá instalada en forma inestable, podrían ocurrir fallas defuncionami
— 92 —Español— 92 —Tornillo (M4X8)(disponible enel comercio) Desmontaje de la unidad4 Mueva la herramienta deextracción hacia abajo, yextraiga la uni
— 93 —Lo que podría parecer una falla de funcionamiento desu unidad podría ser simplemente el resultado de unpequeño error de operación o de un defect
— 94 —Español? El CD es expulsado en cuanto se lo carga.62✔ El CD está muy sucio.63☞ Limpie el CD, remitiéndose a Limpieza de CDs de la sección<Ace
— 95 —Los mensajes mostrados a continuación presentan lascondiciones de su sistema.EJECT: No se ha cargado el cartucho de discos en el cambiador. Elc
Español— 96 —EspecificacionesLas especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin previo aviso.Sección del sintonizador de FMGama de frecuencias (
Comentários a estes Manuais