
KS-2200HTKENWOOD CORPORATIONENGLISHFRANÇAISDEUTSCHNEDERLANDSITALIANOESPAÑOLSPEAKER SYSTEMINSTRUCTION MANUALSYSTEME DE ENCEINTEMODE D’EMPLOISISTEMA DE
FRANÇAIS10 FRCaractéristiques techniquesREMARQUENE JAMAIS RETIRER AUCUNE GRILLE DES ENCEINTES.AccessoiresCâble d’enceinteRouge ...
DEUTSCH11 GEEinführungWir danken lhnen für den Kauf dieses Lautsprechers der einen wichtigen Teil lhres Hi-Fi-Systems darstellt. KENWOOD ist davon übe
DEUTSCH12 GEAnbringen der KissenBringen Sie die Kissen an der Unterseite des Lautsprecher.Diese Kissen verhindern, daß der Lautsprecher verrutscht und
DEUTSCH13 GERLSPEAKERSRLRL CSURRFRONTSUBSUBWOOFERWOOFER(–) (+)RotMittlere Lautsprecher(+)Grau(+)BlauLautsprecher-Anschlüsse(Verstärker oder Receiver)(
DEUTSCH14 GETechnische DatenHINWEISDIE FRONTGITTER DER LAUTSPRECHER LASSEN SICHNICHT ABNEHMEN.Im Sinne ständiger Verbesserung aller Erzeugnisse von KE
NEDERLANDS15 NE1. Verstikking – Gooi de polyethyleen zak weg na het toestelhieruit te hebben verwijderd. Houd de zak uit de buurt vankleine kinderen.
NEDERLANDS16 NEOpstelmogelijkhedenOp uw bureau of op een plankU kunt de luidsprekers op uw bureau zetten, of op een plank of een soortgelijk horizonta
NEDERLANDS17 NERLSPEAKERSRLRL CSURRFRONTSUBSUBWOOFERWOOFER(–) (+)RodeMiddenluidspreker(+)Grijs(+)BlauwLuidsprekeraansluitingen(Versterker of ontvanger
NEDERLANDS18 NESpecificatiesOPMERKINGDE FRONTEN VAN DE LUIDSPREKERS KUNNEN GEEN VANALLEN VERWIJDERD WORDEN.KENWOOD volgt een politiek van voortdurende
ITALIANO19 ITUtilizzo dei diffusori nei pressi di un televisore (Diffusore anteriore, Diffusore centrale)I diffusori frontale e centrale hanno una sch
ENGLISH2 EN
ITALIANO20 IT7 Diffusore anteriore,Diffusore di circondamento1. Fissare una sola vite al muro nella posizione desiderata.Avvitarla solo parzialmente,
ITALIANO21 ITRLSPEAKERSRLRL CSURRFRONTSUBSUBWOOFERWOOFER(–) (+)RossoDiffusore centrale(+)Grigio(+)BluTerminali diffusori(Amplificatore o sintoamplific
ITALIANO22 ITDati tecniciNOTALE GRIGLIE SU TUTTI I DIFFUSORI NON POSSONO ESSERERIMOSSE.AccessoriCavo diffusoriRosso ...
ESPAÑOL23 ES4. Modificación – No trate de abrir ni modificar el aparatoporque esto podría causar un peligro de incendio o un malfuncionamiento.5. Limp
ESPAÑOL24 ESFijación de los almohadillaFije los almohadillas a la base del altavoz. Los almohadillas evitanque el altavoz se deslice y amortiguan su v
ESPAÑOL25 ESRLSPEAKERSRLRL CSURRFRONTSUBSUBWOOFERWOOFER(–) (+)RojoAltavoz central(+)Gris(+)AzulTerminales de altavoces(Amplificador o receptor)(+)Blan
ESPAÑOL26 ESNOTANO SE PUEDEN QUITAR LAS REJILLAS DE LOSALTAVOCES.EspecificacionesAccessoriosCable de altavocesRojo...
ESPAÑOL27 ES
3 ENENGLISHIntroductionThank you for selecting our speakers as part of your high-fidelity system. We at KENWOOD are confident that your choice will br
ENGLISH4 ENInstallation MethodsOn the Desktop or ShelfPlace the speakers on the desktop, shelf or a similar level surface.On the WallThe speakers incl
5 ENENGLISHRLSPEAKERSRLRL CSURRFRONTSUBSUBWOOFERWOOFER(–) (+)RedCenter speaker(+)Gray(+)BlueSpeaker terminals(Amplifier or receiver)(+)Green(+)WhiteCo
ENGLISH6 ENSpecificationsKENWOOD follows a policy of continuous advancements in development. For this reason specifications may be changedwithout noti
FRANÇAIS7 FRPrécautions de sécurité Attention: Lire attentivement ce qui suit pour votre sécurité.4. Modificatiòn – Ne pas tenter d’ouvrir l’appareil,
FRANÇAIS8 FR7 Enceinte avant, Enceinte surround1. Visser une seule vis dans le mur à l’emplacementsouhaité. La visser à moitié en la laissant dépasser
FRANÇAIS9 FRRLSPEAKERSRLRL CSURRFRONTSUBSUBWOOFERWOOFER(–) (+)RougeEnceinte centrale(+)Gris(+)BleuBornes des enceintes(amplificateur ou ampli-syntonis
Comentários a estes Manuais